Provenance

2023, graphite sur papier vellum et collage / graphite on vellum paper and collage.

L’histoire récente de ma famille porte sur les frères Gibbs, nés dans la deuxième moitié des années 1800 : Orlando et Christopher, mon arrière-grand-père maternel. En provenance de Trinité, ils se sont éventuellement installés en Haïti. Très peu de renseignements sont disponibles au sujet de Orlando Gibbs, car sa vie est méconnue de ma famille. On me dit toutefois qu’il serait retourné à l’île de Trinité, après avoir établi une école dans le nord d’Haïti lors de son passage. Pour sa part, d’après le témoignage de mon grand-oncle Gérard, Christopher était ingénieur. Il a contribué à la construction du canal de Panama (d’abord sous la gouverne des Français, entre 1881-1899 cet ouvrage ardu fut voué à l’échec, avant d’être repris par les Américains qui le compléteront en 1914). Ce récit constitué par les souvenirs dissipés de Christopher, je le trace par le dessin, dans Provenance. Il porte sur sa vie, celle de son épouse Elmise et sur les conditions dans lesquelles ils ont évolué. J’y représente le canal de Panama, mais j’y insère aussi des aspects de la culture vaudou d’Haïti. Des phrases du poème de l’auteur trinidadien Derek Walcott, The Schooner Flight, renvoient aux circonstances ayant mené au départ de Trinité de mon arrière-grand-père. C’est de lui que notre famille tient son nom aux origines anglaises. Toutefois, sa vie est méconnue au-delà de son appellation et de son occupation. Le dessin composé d’une série de collage de transparences souligne la nature floue de ces souvenirs.

___________________________

My recent family history centers on the Gibbs brothers, born in the latter half of the 1800s: Orlando and Christopher, my maternal great-grandfather. Coming from Trinidad, they eventually settled in Haiti. I have access to very little information about Orlando Gibbs, as his life is unknown to my family. However, I am told that he returned to the island of Trinidad, after establishing a school in the north of Haiti during his visit. For his part, according to the testimony of my great-uncle Gérard, Christopher was an engineer. He contributed to the construction of the Panama Canal (first under the direction of the French, between 1881-1899 this arduous work was doomed to failure, before being taken over by the Americans who completed it in 1914). This story made up of Christopher’s dissipated memories, I trace it through drawing, in Provenance. It focuses on his life, that of his wife Elmise and the conditions in which they evolved. I represent the Panama Canal, but I also insert aspects of the Haitian Voodoo culture. Sentences from Trinidadian author Derek Walcott’s poem, The Schooner Flight, refer to the circumstances leading to my great-grandfather’s departure from Trinidad. It is from him that our family takes its name of English origins. However, his life is little known beyond his name and his occupation. The drawing composed of a series of collages of transparencies underlines the blurred nature of these memories.

Presented as part of Espaces imprévisibles at the Galerie de l’UQAM, 2 November 2023 to 20 January 2024. Photo: Galerie de l’UQAM.